| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Silver Forest | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
~JAPANESE~ Kuzure ochiru suna no roukaku Tokete kieru wa tsuchi no kuni Yami ga oriru higashi no sora akaku somatta Kaze ni yurare hakanaku kiete yuku wa Tatta hitotsu nokotta tomoshibi Amaneku yo no wabishi sa dake Sotto nokoshite Ima sugu ni toki hanate kokoro o shibaru kusari wo Ima sugu ni toki hanate kokoro o shibaru kusari Inishie to kawarazu ni tsuzuku Utsukushiki ao iro de somari shi tenkuu Tsukasadoru SHIKI tachi ayatsuri Tonari au kyoukai wo kirisaite susume Tamashii ni katachi ga aru nara Ima koko de michi te HANA ni nare Ayakashi no subete no chikara wo Koko de sasageru kara Inishie to kawarazu ni tsuzuku Utsukushiki ao iro de somari shi tenkuu Tsukasadoru SHIKI tachi ayatsuri Tonari au kyoukai wo kirisaite susume Tamashii ni katachi ga aru nara Ima koko de michite HANA ni nare Ayakashi no subete no chikara wo Koko de sasageru kara Tatakai ga (tatakai ga) takanaru kodou to Minagiru chikara kasoku shiteku Kono sekai (kono sekai) owarasete shimae Anata ga nozomu nara Ah, otozureta Haru no hajimari ni kokoro midasareteru Ah, fuuin no hazama ga Yugan de yurete iru Ah, anata ni wa Shi shite mo mienu maboroshi no ano sakura Ah, dore dake kakatte mo Kotae mitsukeru kara Ima sugu ni toki hanate kokoro o shibaru kusari wo Ima sugu ni toki hanate kokoro o shibaru kusari Ima sugu ni toki hanate kokoro o shibaru kusari wo ~ENGLISH~ A crumbling castle of sand The dissolving and vanishing country of the earth The east sky the darkness went down was dyed red Shaken in the wind, and vanishing fleetingly Only one light is left remaining The wide loneliness of the world Just leave it quietly The transformation of antiquity continues The sky is dyed with beautiful blue colour The governing Shiki manipulation I cut the adjacent borders and advance If there is form in my soul Now, in here, it will mature into a cherry blossom Because all of the strength of the Ayakashi Was given up to this place The transformation of antiquity continues The sky is dyed with beautiful blue colour The governing Shiki manipulation I cut the adjacent borders and advance If there is form in my soul Now, in here, it will mature into a cherry blossom Because all of the strength of the Ayakashi Was given up to this place The battle (the battle) is a throbbing pulsation And with rising power accelerating This world (this world) will end If you desire it Ah, visiting In the beginning of spring, my heart is disturbed Ah, the sealed valley Is warped and shaken up Ah, to you That cherry blossom of illusion is dying and invisible Ah, how long it takes For me to find an answer Now, directly release the chain that binds the heart Now, directly release the chain that binds the heart Now, directly release the chain that binds the heart (Lyrics Submitted by: zwars) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||